2011年3月31日 星期四

用輻射來開玩笑

日本震災,最大的問題還是輻射。真是後患無窮,不可估量。


早上與東莞的w主任的MSN記錄:


w さんの発言: Z先生 好
Z さんの発言: 早!
w さんの発言: Salt先生在你那里吧
Zさんの発言: 日本
w さんの発言: 噢,回去啦
Z さんの発言: 应该送他去福岛清清脑子。
w さんの発言: 呵呵,前几天看到他一脸疲倦
 什么事都是一个人搞
Z さんの発言: 经过辐射后可能有好转。
w さんの発言: 哈哈哈


Salt是一位日本職員。有日本人的特性,但是屬於非常死纏爛打那種。周圍的人,包括日本人都怕了他。


以上MSN的對話內容大概反映了很多人的心聲,雖然是開玩笑。


2011年3月30日 星期三

百物騰漲。。。麵粉貴過包?!--談談麵包機

一直喜歡玩面(團),有得玩有得吃(飽),何樂而不為呢?


不過,這半年來發現麵粉真的貴了很多。如果去超市買麵粉來做麵包,馬上就會留意到麵粉貴過麵包的怪現象。每次看到麵包架上那些價錢,心裡估摸要用多少麵粉的話,會叫買麵包便宜啊!


不管貴和便宜,都要吃啊!


最近已經越來越少做全手工的麵包。因為,春節前說服了老婆買了個麵包機之後,揉麵的功夫就交給麵包機了。哈哈。其實,還有另外一段插曲,容後再做記敘。


麵包機除了幫助揉麵,其實最好的還是可以定時,放好材料後第二天早上起來已經身處於麵包房一樣,香噴噴的,睡意全消!


據說,做商場佈局時,一般都要把麵包店放在入口處,讓香噴噴的味道招攬多點客人進入商場呢。


現在,老婆大人會說麵包機是這些年來我買的最有用的東西。不知道是表揚還是諷刺我買了很多無用的東西呢?!


新鮮出爐的起司奶油包(麵包機揉麵,手工成型後進烤爐)



醒晨咖啡包(麵包機出品,早上定時)



放好材料做定時的麵包機:



2011年3月29日 星期二

轉貼: 請不要做一個不要面的香港人 (網上轉載)

轉貼,無“鹽”以對。


只想說,珍惜擁有的!


 


 請不要做一個不要面的香港人 (網上轉載)

















---




 












你討厭中國人嗎??

你會跟外國人怎樣說自己的身份??
你會對自己的教育, 家教起疑心嗎??

自從311以後,世界各國都在表揚日本人的民族精神。
守紀律, 冷靜,無私, 彷彿人應有的道德和人性都只有日本人才有。 身為香港人的你,有甚麼感覺??

 

我只是覺得, 身為香港人, 中國人, 是一件很丟臉的事。

CCTV的記者。以小人之心度君子之腹。
問日本的石油公司把汽油留起來是不是等著以高價出售。

人家的回答是: "留起來的汽油, 是要給救援人員用的。"

 

有香港的記者在便利店見到最後兩個面包,
店員說一人只可以買一個, 因為要留給有需要的人。

 

在東京廸士尼中, 地震過後, 有人看到女高中生把免費的糖果餅乾 "拎得幾多得幾多"。原來女高中生是把自己拿到的份兒給要照顧小孩不能走開的家長和小朋友。

東京首都圈的超市內, 人人排隊買所需要的糧食和日用品。
沒有爭先恐後, 沒有搶掠。

地震發生後, 日本各個企業, 不是放開自動販売機提供免費飲品,食物。就是提供保溫衣物給災區的民眾。不只是金錢上, 而是可以做的可以給的都提供出來了。人人都默默地做自己可做的事情。

反觀香港。請了假, 出發去北海道旅行的人。
竟然不要面的說如果沒有飛機, 政府會包機接回我們。

連日本災區的嬰兒, 也受了缺糧的困難。有些日本的母親受了很大的壓力, 餵不了人奶, 默默地在超市排隊等開門買奶粉。
連報導的記者都紅了眼, 哭了。


香港的家長, 水貨客, 搶到一箱箱的日本奶粉, 還在記者面前擺出勝利的微笑, 你們會不會覺得自己很無良??

看到這堆新聞, 我只會覺得香港的, 中國的企業, 香港的, 中國的人, 良心已經被金錢溶掉了。


可恨的是, 我是炎黃子孫, 這個事實是不會改變。
慶幸的是, 我受的是英國紳士淑女的教育, 幸運地到過日本留學,在日資公司工作。家教不是十分好, 但最少爸爸會跟我說叫我向日本人學習。

(爸爸認識很多日本人朋友, 很了解日本文化)

或許你會跟我說, 雲南地震呢?? 你不關心嗎?? 不傷心嗎??
我關心, 但更傷心。因為中共的腐敗政府, 中國人的腐敗,
讓我已經對這個國家沒有一點的信心。
捐了的錢, 真的會到災民手中嗎?
再重建的房屋, 真的會是大家的安樂蝸嗎??

日本的學校, 在災難時變成了災民的避難所,

中國的學校, 把小孩和老師都壓死了。

在香港, 當大家都在吵不派錢的時候, 財爺派錢了。
但竟然有人說 : "6000元不夠我當首期去買樓!!"

香港是福地, 我們在地殼版塊的中心, 不會受太多地震 / 海嘯的影響。頂多都是颱風來臨而已。

所以, 請珍惜你所擁有的6000元。請珍惜你在香港的家。請珍惜你在香港的資源。

 

不要再因為擁有了高學歷找不到工作而抱怨甚麼。
不要再因為住一個小小的家而怨聲載道。
不要再因為小小的理由而做自私的決定。

因為, 你已經是世界上最幸運的人了。:)

P.S. 歡迎各位分享出去 :)



『關於日本地震的一些看法』的看法

 孫婧 (中文大學翻譯系碩士,現職中學教師) 有篇文章,題目是『關於日本地震的一些看法』


先來一段:“對於二戰時日本犯下的罪行,作為中國人的我永遠不會忘記,但我認為兩者不應混為一談。中國是大國,中國的人民就應該有大國的風度,他們有難我們能幫則幫。但如果日本人還是不認戰爭時所犯的罪行,作為中國人的我還是堅決加入聲討的行列。當然了,如果日本的當權者能做到像德國總理那樣,對二戰中被他們殺害的死難者墓前下跪,承認錯誤,我相信中國人也會大量地原諒他們。”


看法:


a. “中國的人民就應該有大國風度”


 -> 好笑。除了大國,即使可以看到風度?


b. “如果日本的當權者能做到像德國總理那樣,對二戰中被他們殺害的死難者墓前下跪,承認錯誤,我相信中國人也會大量地原諒他們”


-> 幼稚。中國人要求的是他們世世代代都向中國人低頭認錯,永不得翻身。


該文後面有所謂天主教徐錦堯神父的批示。也讓人有點摸不著頭腦。本人對天主教不了解,但批文中“10.天主教講的是天國,應包括「扎根信仰、熱愛家庭、投身社會、胸懷祖國、放眼世界、注目永恆」。”真有點受不了。感覺是共產黨的愛國教育多點。


這位神父也很幼稚,“12.當然,我希望。。。中國的天主教會在這方面一定要好好的督促我們的國家。”,已經暴露了其廬山真面目,山寨國的天主教集團也。甚至,還妄想用其天主教來『督促』共產黨。他根本忘記了山寨國天主教集團的董事長是共產黨這一事實。


我一直認為數學是自己的強項,但文中的一段話讓我要鑽地洞了。“7.日本的建國,充滿了中國人的血和淚。我在2010年十月公教報的《教研之聲》中,曾有一篇文章叫「秋風秋雨愁煞人」,裡面有一段:「也許他們日本人忘了,他們正是用中國人的錢來建設他們的文明的。他們從1874琉球事件中掠奪了中國五十萬兩白銀;1895甲午戰爭中掠奪了中國二億兩白銀;1901八國聯軍侵華戰爭中掠奪了中國三千萬兩白銀。加上他們對中國大大小小的侵略,屈指算來,日本該欠中國的,折合今天的幣值至少有十四萬億元人民幣。」如果中國一百三十七年前已經用日本的錢來建設中國,而日本又因此而「民窮財盡」的話,今日文明有禮的應是中國人而非日本人


不想知道這些老賬如何可以轉成人民幣的,用什麼匯率的,但這就是神父一直念念不忘的,何謂風度?!甚至,將八國聯軍搶的東西全部算在日本人頭上,未免理論上也有問題。理論都缺陷的結果會正確嗎?


不看看眼前,總是想著過去的人,很可憐!


以其說的『天堂』理論,還是喜歡那句話:面對,接受,放下!


2011年3月28日 星期一

令人心寒

 


這是從高慧然的網頁轉載的。據說,原文已經刪除。


好像,李怡也轉載過在蘋果。(http://hk.apple.nextmedia.com/template/apple_sub/art_main.php?iss_id=20110328&sec_id=12187389&art_id=15112636


中國民眾這種情緒其實也許很『正常』,但沒有想到,在香港的討論區內,也充斥著類似的情緒。


http://news.discuss.com.hk/forumdisplay.php?fid=980&page=1


搞不清楚是多少人有這種仇敵情緒,但很明顯,聲音很大。


有點心寒。


中國人,活在這種環境下,不會覺得辛苦嗎?!


有誰想過,戰爭是怎樣引起的?為何不想想受苦的,始終是平民百姓,無論中國人還是日本人?


又有誰會去想想,文革時,人是如何變成那種六親不認,互相殘害的非人性局面?


為何不把文革也拿來天天講,月月講?


這些幸災樂禍的人,心底沉重,過得不會輕鬆的。說到底,很可憐。


---------------


來自大陸網上的文章



網誌分類:未分類 |

網誌日期:56分鐘前


 

 

這些網絡文章非常好,引人深思。已被刪除了,是被人用搜尋關鍵詞的方式再「撈」回來的。貼出來供大家分享。

 

######################

 

为什么不是在东京


下午,日本地震了,央视新闻频道高效率地传回了现场惨烈的场面,在报道国外灾难时,央视的效率和热情是非常高的。


我在王府井一个店铺内的电视前看日本地震新闻,地震和海啸的场面令人吃惊和震撼,而更令人吃惊和震撼的是周围看电视的同胞的反应。


面对席卷房屋吞噬生命的海啸镜头,人群中不时有人叫好。


“好!震得好!”


“活该!”


没有叫好的人大多数点头称是。


这些同胞有男有女,有老有少,看上去绝不是一群冷酷残忍的人,他们表情平和,甚至面带善相。


我们身边一个看上去非常和善的大约五、六十岁模样的人平静地自言自语:“为什么不是在东京呢?要是在东京就好了。”


一个小年青立即附和:“要是在东京就过瘾了!”人群中一阵开心的笑。


从他们的笑声中可以看出,他们丝毫没有意识到自己所释放的冷酷和残忍是怎样的邪恶。


在人类苦难降临的时候,他们为什么没有罗素所说的那种“痛彻肺腑的怜悯”?他们为什么还嫌这苦难不够?他们遗憾地震发生在偏远地区,而不是在人口稠密的东京,他们希望更多的人,很多很多的人,那些无辜的平民百姓,都被海啸卷走都被灾难吞噬,如此才过瘾!


我不知道,在今天,在这个地球上,还有哪个国家哪个民族,有人会有这样邪恶的念头:为什么不是东京?


中国人本来是善良的,古时候儿童启蒙读物的第一句话就是“人之初,性本善”。是什么力量在现代中国把如此恶的意识植入了这些人的大脑皮层。这绝不是一朝一夕的功力,是长期的全面的甚至无所不在的植入的结果,是一个规模宏大的系统工程的结果。那些渲染仇恨和血腥的“主旋律”经典影视功不可没;那些贩卖民族主义的《环球时报》们功不可没;那些《中国可以说不》《中国不高兴》的狂妄者们功不可没;那些对权力无限恭顺,而对普世价值却切齿仇恨的司马南们功不可没。


当邪恶可以理直气壮时,这个民族就离巨大的灾难不远了,这灾难当然是人祸,远比任何地震海啸远比任何天灾都更具伤害力的残酷无情的人祸。


 







 专制改造人民 秦耕耘



2010-06-05 17:54






        有能力有智慧的人,本可以做一些有用的实际的事情,这己对人都是有益的。然而现实的真相是--他们的头脑已洗劫,他们被动地接受政治欺骗,他们的思想已经颓废,他们的财富已掠夺,专制下的人们不是强化成绵羊就是流氓,或驯化成奴才,真正的人已送上断头台。这些并不是人们的初愿,每一个理智的青春少年都有美丽的梦想,他们既不想做奴才,也不想做流氓,他们想做人,做真正的人,做有用的人。但他们社会修理成另一副怪样子,那是因为他们判断是非的权利已剥夺,他们的思想和言行必须与专制者保持一致,他们所想往的路已封锁,他们已经失去了做人的自由。几十年几百年来一代又一代人就是在这样的垄断统治下这样改造的。


这个国家正遭受着比9级强震更惨烈的道德与人性惨剧。


不得不说 2011-03-15 17:43:30


       这几天年轻人聚集的校园内一片欢庆气氛,2样东西脱销,啤酒鞭炮。大家碰见,个个道喜,节日气氛赛过新年。个个吃饭要加菜加酒,都说这么多年没碰到这么大喜的事,一定要来个一醉方休,连平常减肥的女生都说这次怎么也要好好吃一顿,庆祝一下。


       电视里每报原子炉炸一次,死亡人数上升一次,校园里就响阵阵喝彩声,吵的人根本无法读书。


        老师跑来说:大家乐归乐,别喝疯了到街上去就行,一边说一边一边自己止不住地乐。


        这就是普通中国人对日本地震的反映,这才是部份中国人心灵的真实表露。。。。。。


        希望日本人,世界上其他国家的人都能了解这个真实的中国,不要再对在某些人奴役与灌输之下的他们抱有任何太多幻想。


        因为,今天的中国,已不再是一个正常的中国,这是一个已在邪恶氛围中浸染了60多年的中国,是一个人性畸变、心胸狭隘的国度,虽然没有遭受9级大地震,但这个国家与民族正遭受着比9级强震更惨烈的道德与人性惨剧。


 


百分之八十,你信吗?



 

据说国人百分之八十同意援日,你信吗?我上网的感觉,有百分之五十就不错。日本在川震时也有幸灾乐祸者,但那还真是“一小撮”的窃喜,像咱们这样公开大模大样直接把“庆祝”整上来的还真没有。理直气壮的无耻,凭此点我就不相信百分之八十的比例,百分之八十所带来的舆论压力就不可能让这种字眼存在下去。想想国人平日的歇斯底里感情,他们要没有这么做,可能倒是件怪事。

 

某些人这样说可能是为了顾及中国的国际形象,毕竟是极不光彩的事。但是如果光为了形象而这样做又有什么意义?重要的是深入本质。再这样下去,中国人的灵魂就真的完蛋了,正如笑蜀说的,对国人来说第一位的是恢复人性,否则其它一切免谈。网上有篇文章说出现这种情况该反思的是日本,这不猪八戒倒打一耙嘛。你自己都到没人性的程度了,而且是现在没人性,还让人家反思什么?人家顶破天不就是过去某一时段与你一样嘛。已经无耻至此了,还不想着拯救自己的灵魂,还纠缠在过去,这民族也忒堕落了。这种情绪要我总结就是,有很大一部份国人,自己一生中不当回流氓不痛快,不整出点污点不开心。就像阿Q闹革命一定要强奸小尼姑一样。下定决心要下贱,这都什么人!这还不说国人自己干的那些没人性的事,而且是对自己人没人性,是不是他们觉得对自己人没人性不叫没人性呢?可是这世上大多数民族的看法是相反的,对自己人总要好点,对所谓异族没人性的居多,这也算是野蛮的逻辑吧,但是祖国相反,对自己人没人性起来简直冠绝全球!而且在指责对方不承认历史的同时,自己也不承认历史。这样的民族跟东邻相比是差还是好真是两说着,即使是从野蛮的逻辑来比较也是这样。


2011年3月24日 星期四

總是有缺陷,所以能夠堅持

最近找到一個道理,就是做事情如果不能圓滿成功,那就會有種不斷嘗試的動力。反之,如果圓滿了,就會失去動力,甚至不會再做。


有缺陷的戚風蛋糕(朱古力味),還在努力中。



 


2011年3月23日 星期三

民族DNA

民族DNA這個詞,在前不久與大阪H君討論日本民族與眾不同的信件中用過。當時還自鳴得意呢,以為是自己創作。


今天看蘋果名采中陶傑的文章,才知道他早就用了。(參見 http://hk.apple.nextmedia.com/template/apple_sub/art_main.php?iss_id=20110320&sec_id=12187389&art_id=15090845


唉,日本與中國民族不同是事實。。。那菲律賓的民族DNA更是深層次的不同!


今天,經過多日聆聽審訊,香港死因庭終於裁定人質事件8名死者全部死於不合法被殺。


不知為何,只能用句不能釋懷來形容。


以前,我曾經在博客中講到日本人比我們更能放下,已經說明民族DNA就是不同(見 http://hk.myblog.yahoo.com/tigerzhk/article?mid=32)。


不過,今天想說的是,菲利賓的民族DNA是比較的『底檔』這一事實。 忘記這點而想透過公堂,政府來尋找我們的所謂真相,公道,簡直就是最近聽的一個詞,叫做『從公牛擠奶』!


學學日本吧,勇於放下。或者也學學中國吧,向前看!


再生的人活得好,對不幸死去的人也會是一種慰藉。相反,如果整天活在復仇,算賬的陰影下,已經走的人也一定不會安樂。


也希望,菲利賓的民族DNA不會被核輻射得更加糟糕。


2011年3月22日 星期二

日本核電事故真的很嚴重嗎?


日本核電事故真的很嚴重嗎?



Tigerz Zhang 寫於 2011年3月17日 9:11




有之前蘇聯的核電事故的陰影,從一開始,當我看到核電開始失控時,不禁叫道『糟糕!』。


也許,有很多跟我一樣的人,談虎變色吧。


其實,還是那句話,恐懼來自無知。


但我逐步尋找資料了解之後,不難發現這次事故不能與蘇聯的相比。


留些資料做參考:


1. 英國政府對福島核電事故的評價


http://ikedanobuo.livedoor.biz/archives/51688876.html


2011年03月16日 14:16


  


分類:科学/文化




イギリス政府による福島原発事故の影響評価






イギリス政府が科学顧問のHilary Walkerなどに依頼して日本大使館に送ってきた、15日現在の影響評価(日本語要約by岩瀬大輔氏)




  • 1つの原子炉がメルトダウンしても、被害が出るのは50キロ圏内。2つ以上の原子炉がメルトダウンしても、被害はあまり変わらない。


  • 現在の20キロ圏内の避難勧告は、妥当な判断。


  • 専門家は、東京在住者への健康被害の可能性はないと見ている。


  • 専門家は、風向き云々ではなく、東京は距離的に離れているから健康には影響ないと見ている。


  • 原子炉が冷やされるにつれて、10日程度で状況はかなり改善する。


  • 日本の当局から出される情報は、多くの機関から監視されており、現在まで正しい情報を流していると見られている。


  • チェルノブイリとはかなり状況が違う。チェルノブイリの時は、原子炉がメルトダウンし、ケースが爆破し、何週間も炎上していた。チェルノブイリの時でさえ、30マイル(50キロ)離れていれば、健康を守るのに十分だった。一番問題となったのは、被災した食料・飲料を食べて病気になったこと。当時、食料の放射線レベルを測定したり、危険を知らせる試みは、全くなかった。


  • ブリティッシュスクールの校長は、学校を閉鎖し続けるか質問してきたが、原発を恐れ、閉鎖する必要はないと回答した。

  • ヨウ素に関して、専門家は、多量の放射線や被災した食料・飲料を取り込んだ際に限り必要となるもので、長期にわたり、ヨウ素を体内に取り込むのは、どんな場合であっても、不健康。


http://www.telljp.com/index.php?%2Fen%2Fnews_article%2Fbccj_members_update_on_japans_nuclear_power_station_situation%2F


BCCJ Members Update on Japan’s Nuclear Power station situation


2011.03.15


At 5pm Tokyo time (Tuesday 15th March 2011) an telephone briefing was given by Sir John Beddington the UK’s Chief Scientific adviser and Hilary Walker Deputy Director Emergency Preparedness at the Department of Health.


“Unequivocally, Tokyo will not be affected by the radiation fallout of explosions that have or may occur at the Fukushima nuclear power stations.”


The danger area is within the 30 kilometer evacuation zone and no one is recommended or will be allowed to enter this area other than those people directly involved with the emergency procedures currently being undertaken at both Fukushima 1 & 2.


Sir John went on to answer a series of questions including a comparison between Chernobyl and Japan. He said “they are entirely different, Chernobyl exploded and there was a subsequent fire with radioactive materials being launched 30,000 ft into the air.” The maximum height of any Fukushima explosions would be no more than 500 metres.


“The radiation that has been released is miniscule and would have to be orders of 1,000 or more for it to be a threat to humans” This was confirmed by Hilary Walker.


He went on to say that the Japanese authorities are doing their best to keep the reactors cooled and that this is a continuing operation. All workers on site dealing with the emergency are being fully decontaminated at the end of each shift.


When asked on how reliable was the information coming from the Japanese authorities as to radiation levels he said “this cannot be fabricated and the Japanese authorities are positing all the readings on the recognized international inforamton sites which they are obliged to do. Independent verification shows that the data provided is accurate”.


In answer to a specific question from the Head of the British School in Tokyo, Sir John Beddington and Hilary Walker said that there was no reason at all for the school to be closed unless there were other issues such as power outages and transport problems.


David Fitton, First Minister at the British Embassy in Tokyo moderated the teleconference and confirmed that a transcript of the briefing will be available on the Embassy website later today.


BCCJ members are encouraged to regularly check the Embassy website as well as the Chamber website and Facebook sites for the latest information




http://blog.livedoor.jp/sukoya2008/


2011年3月21日 星期一

不習慣微博

看『蘋果』,與老婆相反,我從來都是從文采開始,然後財經,最後才是新聞。


其中文采專欄中,有幾個是我必看的。


以前,是蔡瀾。喜歡看他講吃,講各地風采。後來,在他的文章中講到常去微博,並將微博講得如何有『人氣』,讀者甚至成千上萬。


好奇之下,我也去登記了個ID,去微博做蔡瀾的粉絲了。一旦follow以後,才知道其厲害。那限制140字的微博文章,可以用鋪天蓋地來形容。


蔡瀾也是不厭其煩,對著眾多的同胞粉絲可以一一對應。他樂在其中,我可沒有那個閒情,漸漸的,有種望而生畏的感覺。甚至,對蔡瀾有種疏遠的感覺。


物以類聚,泡在微博的人,是屬於另一類吧。


現在看文采,我連蔡瀾的文章都不太看了。


地震了,該幹什麼還是幹什麼!

朋友W住在東京。最近看了她的地震日記。其中,地震第一天:


『(地震了)。。。电话系统不行了,但互联网系统健在,马上就有朋友通过MSN和Skype前来问候:
3:40 L(加拿大)
3:42 长沙的妈妈(妈妈不知道发生了地震,只是找我来聊天的)
3:50 Z(香港)
。。。』


以上時間如果『翻譯』成香港時間的話,是2點。看看MSN的history,確切時間是2:51分。











































Z地震啊?沒事?
W你好。没事
W谢谢
Z那就好。反而我們公司的電郵系統停頓了。
W我们这里也打不通电话了
Z哦?7.9級,很厲害噢。
Z人沒事就好。
W这是我在日本经历的最大的
Z噢。。。!沒有餘震?
W余震一直有
Z:-O。。那你還玩電腦?
W没有玩,在工作


(無語)。。。都什麼時候了,還在工作。


那一天,香港股市下午開市開始(2:00)暴瀉。圖標很嚇人。當我迅速從互聯網尋找發生什麼事的時候,部門電話響個不停,不斷有同事打來說電郵有問題,收發不了。


現在的電郵對工作很重要。電郵一停,工作聯繫等都做不了,可以停工了。


馬上發現日本發生大地震,8.9級。一時沒有反應過來,大了點,但不是很大問題吧。


但問題真的來了。


2:09分,公司電郵系統全線停頓。與北京聯繫,說是日本群馬的數據中心因為地震造成停電。。。。


這下好了,連緊急通知都發不了了。所以,要輪流打電話通知有關部門。。。其實,這時候的路邊社消息快得很。做不做通知都知道了。


這時候,有著急的同事,但大部分都很享受著這失去通訊的寧靜。


正當我發覺這次地震非同小可的時候,竟然發現東京的W的MSN是綠燈。這時候不是應該在空曠的地方去避難的嗎?急忙到忘記關電腦?所以發生了上面那段對話。


一邊說覺得所經歷的最大的地震,一邊還在工作。真是佩服呢!


2011年3月20日 星期日

意大利拖鞋麵包

先放下相片。


Ciabatta麵包
(一種帶脆皮的意大利麵包,從麵糊發孝開始,所以除了有法國麵包皮脆的口感外,內部更有Q感)



日本人的素質不可學




日本受到災害後,有些事情上不由得聯想到日本人到底有啥不同的問題。



蘋果倒是一針見血地指出這是日本的民族性。


老友H君(日本人)家住大阪,對於我的疑問,他回信了。


一句話,『。。。(這種民族性)也許有很多角度來分析,但不同西方,也不同中國,這文化並不是想作就能作出來的。』


換句話來說,日本人的那種素質,不是想學就能學得來的,就如同DNA一樣,不同就是不同。真要命!


現在這題目的意思懂了吧?!


-----------

Zさん


 


神戸の時もそうでしたが、こういう事態になったときに、略奪や強盗が起こらない(少しはあるんだろうけど)文化をもった社会って、とっても不思議ですね。都会では、普段は隣人との交流も少なくて、みんなとっても個人主義的に生きてるのに、こういう事態になったときには、日本の村社会的な掟というか、文化というか、そういうものに自らすすんで従う。


「甘え」とか「お上依存」とか、いろんな捉え方ができるだろうけど、西洋とは違うし、中国とも違う。作ろうとしても作れない文化のように感じます。


 


H


2011年3月19日 星期六

中國 台灣 香港 對待日本的巨災



剛開始,對中國派15人的抗災救援隊很不以為然。



不是嗎,如果中國有15億人的話,那就正好億分之一了。OMG!


加上,看看那裝備,多麼的輕裝上陣。反而15人用的旗就特別大。還有一個人胸前那單眼相機也特別刺眼。去幹啥,做傳媒報導啊?!


新華網有以下報導。


。。。一些中國網民認為日本曾經嚴重傷害過中國又拒絕承認歷史,因此對此次地震表示“熱烈歡迎”。


  更多的中國網民則強調必須對現在正在蒙受災難的日本人民表示同情。“魯迅說中國人有奴性,我看一些中國人除了有奴性,還沒人性。”他們在網上這樣發言。


  不過網際網路上最受追捧的一個說法是:“如果和日本開戰,我會抱著槍衝在最前面;如果去日本救災,我會抬著擔架跑在最前面。”


是的,相信新華網用詞已經很小心了,一些中國人對日本發生的災害表示的『熱烈歡迎』,真正的用詞其實是相當不堪入耳的。作為中國人,我為有這些『同胞』覺得羞恥。中國啊,你何時才能放下歷史的心結呢?


說到底,這歷史是挑動和控制民眾情緒的手段,否則不能治國。


相信,日本放15個人進去,完全只是給面子。否則,給中國民眾一種『日本是中國救的』,事後大把機會來做歷史跟日本討價還價。中國民眾的這種情緒和心態,日本大概已經領教了。其實,看著與小隊不相符的大旗和大相機,已經證實中國的救援隊另有計算。


另一方面,當今台灣民眾看來過得很relax.在我看來,裹著非常普通的正常的生活。今天看到youtube一段短片,也深深感到這一點。



http://www.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Fwww.youtube.com%2Fwatch%3Fv%3DeKduLvFwGGw%26feature%3Dplayer_embedded&h=1fd1c


台灣,人心可愛!


日本當然不是傻的,哪裡是誠心誠意不會分不清。對於與自己意識形態接近的當然更給面。


本來想講講香港的。但是算了。因為,從政府到各個政黨以及藝人,根本就沒有什麼大型的賑災節目和行動。這就是,屁股指揮腦袋的社會。 不是嗎,那些團體,藝人敢搞日本賑災的話,那這一輩子都會被人用來量度是否愛國的尺子了,往後靠祖國母奶的日子怎麼過?


四川賑災時,我捐了錢。其實有點後悔,因為事後知道,很多錢都不知用到哪裡去了。腐敗的土地,肥料只會助長那些敗類成為暴發戶。


這次,我會捐款,但我相信不會後悔。


2011年3月18日 星期五

台灣如何對待日本311

日本接受台灣援助隊25人,但中國則只有15人。這是有道理的。



一封日本先輩的來信

H先生,我以前公司的先輩,也是上司,現住大阪。


這次地震,對關西影響比較少,所以差不多一周後才想起問候他。


幾個鐘頭後,他回信了。


在講敘了災後情況後,他說




『不過呢,日本人很頑強(たくましい)!。。。神戶大地震時就是這樣,我作為一個普通日本國人也為此感到驕傲!』


(有時間的話再翻譯全文吧)


原文



-----------------------------


Zさん


メールありがとう。


ずっと家にいてるので不思議なぐらい平穏です。


千葉に姪がいて、ラジオも電池も売り切れてて買えないというので、こちらで探したら、単一、単二電池や携帯ラジオ、懐中電灯はどこも売り切れ。あちこち探しまわって、なんとか見つけて宅急便で送りました。計画停電のエリアだけど、ちゃんと翌日に配達されたようです。


もう日本のTVニュースを見るのが辛くて、原発のニュースだけインターネットのBBCやCNNニュースを見ています。東京にいたら逃げる支度をしないといけないのに、今以上にわるいことは考えたくないというのが、日本のみんなの気分でしょうか。


もし誰かZさんの援助を必要としている友だちが日本にいるなら、協力しますよ!


遠慮なく言ってください。


しかし、まあ、日本人はたくましいですね。政府高官や企業のトップの頼りなさを見ていると、ほんと、実感します。神戸の時もそうだったけど、ぼくも日本の一般庶民の一人であることを誇りに思います。


H.



2011年3月17日 星期四

從新聞學日語




「決死隊(けっしたい)」



 - 中文常說的敢死隊,日文中已經很少聽到。這次形容參與核電放水作戰的警視廳機動隊。這個詞如在二戰時,那是很恐怖的。這是日本武士道精神的具體表現。


 


「使命感(しめいかん)」


 - 勇於趕赴福島核電的人。我們何時會有勇於獻身的使命呢?不是一句偉大就可以形容的。也許這是人生存的最高境界。


 


「決死の作業(けっしのさぎょう)」


 - 在地震海嘯後,核電站內一片漆黑。但現場工作人員800人依然冒著餘震以及核污染的危險,『冒死』地在工作。


 


「本当に心が痛んだ」



 -趕到現場的救援部隊,面對前所未見的景象,無言以對,只能用這句話來表達。



 


「手を合わせ冥福を祈った」


 -


 


「壊滅 (かいめつ)」


 -摧毀 , 形容徹底損壞,無法靠修理恢復的狀態。




日本人『真行』的反面


 







大概,現在的新聞媒體都在一面倒地在讚揚日本人在災後的表現。甚至提高到日本民族就是優質的角度。


 


今天看到某日本人的blog,發表了不同見解和意見(原文附後)。


 


他除了覺得災後老老實實的表現是刺激過度而產生的呆木現像外,還講到其實依然存在搶購的不道德現象。


可愛的是,還特別強調所見的不是中國人(括弧內那句)。¥%……&×


他舉例的3項如下


1.插隊


2.開店的門一開就衝跑進去


3.囤購超過需要的分量(不認為是送往災區的)


 


多麼司空見慣的現象。能夠認識到是醜陋的事情,已經不錯。


 


其實,我有時會想,多麼優異的內面都是包著人的本性。人也是動物,本性來說就是動物的本性。


當條件差到無可忍受的時候,就會發生『臨界』反應了。


 


不可否認,日本人的臨界點是高一點的。也不得不說,其民族有其優異性。


 


http://blog.livedoor.jp/sukoya2008/archives/1446595.html


恥ずかしい日本人


最近、次のような日本人に対する見方が、外人(特にアジア人)に


あるという意見が多い。


-------


震災直後の悲惨な状況の中で、日本人が回りの人に迷惑をかけまいと気遣う行動に驚嘆


-------


本当にそうだろうか。


私はどうも違うように思う。日本人が全部がそうではない。


まず、震災直後はボーゼンとして積極的な自分を見失っていた。


だからおとなしかった。


今日も昨日も、スーパーでの買占め、買い物争いは醜い。


(あれは中国人ではないと思う)


1)列を作っているが割り込み者がある


2)開店とともに走る


3)必要なもの以上に買い込む(被害地へ送るのを大事と思わない)


2011年3月16日 星期三

日本核電事故真的很嚴重嗎?


 





有之前蘇聯的核電事故的陰影,從一開始,當我看到核電開始失控時,不禁叫道『糟糕!』。


也許,有很多跟我一樣的人,談虎變色吧。


其實,還是那句話,恐懼來自無知。


但我逐步尋找資料了解之後,不難發現這次事故不能與蘇聯的相比。


留些資料做參考:


1. 英國政府對福島核電事故的評價


http://ikedanobuo.livedoor.biz/archives/51688876.html


2011年03月16日 14:16<!-- -->


分類:科学/文化


イギリス政府による福島原発事故の影響評価


イギリス政府が科学顧問のHilary Walkerなどに依頼して日本大使館に送ってきた、15日現在の影響評価(日本語要約by岩瀬大輔氏)<span> </span>




  • 1つの原子炉がメルトダウンしても、被害が出るのは50キロ圏内。2つ以上の原子炉がメルトダウンしても、被害はあまり変わらない。



  • 現在の20キロ圏内の避難勧告は、妥当な判断。



  • 専門家は、東京在住者への健康被害の可能性はないと見ている。



  • 専門家は、風向き云々ではなく、東京は距離的に離れているから健康には影響ないと見ている。



  • 原子炉が冷やされるにつれて、10日程度で状況はかなり改善する。



  • 日本の当局から出される情報は、多くの機関から監視されており、現在まで正しい情報を流していると見られている。



  • チェルノブイリとはかなり状況が違う。チェルノブイリの時は、原子炉がメルトダウンし、ケースが爆破し、何週間も炎上していた。チェルノブイリの時でさえ、30マイル(50キロ)離れていれば、健康を守るのに十分だった。一番問題となったのは、被災した食料・飲料を食べて病気になったこと。当時、食料の放射線レベルを測定したり、危険を知らせる試みは、全くなかった。



  • ブリティッシュスクールの校長は、学校を閉鎖し続けるか質問してきたが、原発を恐れ、閉鎖する必要はないと回答した。


  • ヨウ素に関して、専門家は、多量の放射線や被災した食料・飲料を取り込んだ際に限り必要となるもので、長期にわたり、ヨウ素を体内に取り込むのは、どんな場合であっても、不健康。

 


http://www.telljp.com/index.php?%2Fen%2Fnews_article%2Fbccj_members_update_on_japans_nuclear_power_station_situation%2F


BCCJ Members Update on Japan’s Nuclear Power station situation


2011.03.15


At 5pm Tokyo time (Tuesday 15th March 2011) an telephone briefing was given by Sir John Beddington the UK’s Chief Scientific adviser and Hilary Walker Deputy Director Emergency Preparedness at the Department of Health.


“Unequivocally, Tokyo will not be affected by the radiation fallout of explosions that have or may occur at the Fukushima nuclear power stations.”


The danger area is within the 30 kilometer evacuation zone and no one is recommended or will be allowed to enter this area other than those people directly involved with the emergency procedures currently being undertaken at both Fukushima 1 & 2.


Sir John went on to answer a series of questions including a comparison between Chernobyl and Japan. He said “they are entirely different, Chernobyl exploded and there was a subsequent fire with radioactive materials being launched 30,000 ft into the air.” The maximum height of any Fukushima explosions would be no more than 500 metres.


“The radiation that has been released is miniscule and would have to be orders of 1,000 or more for it to be a threat to humans” This was confirmed by Hilary Walker.


He went on to say that the Japanese authorities are doing their best to keep the reactors cooled and that this is a continuing operation. All workers on site dealing with the emergency are being fully decontaminated at the end of each shift.


When asked on how reliable was the information coming from the Japanese authorities as to radiation levels he said “this cannot be fabricated and the Japanese authorities are positing all the readings on the recognized international inforamton sites which they are obliged to do. Independent verification shows that the data provided is accurate”.


In answer to a specific question from the Head of the British School in Tokyo, Sir John Beddington and Hilary Walker said that there was no reason at all for the school to be closed unless there were other issues such as power outages and transport problems.


David Fitton, First Minister at the British Embassy in Tokyo moderated the teleconference and confirmed that a transcript of the briefing will be available on the Embassy website later today.


BCCJ members are encouraged to regularly check the Embassy website as well as the Chamber website and Facebook sites for the latest information


http://blog.livedoor.jp/sukoya2008/


帶著使命感勇赴福島的人


帶著使命感勇赴福島的人



Tigerz Zhang 寫於 2011年3月16日 21:09




一篇感人的文章,隨手翻譯出來。文筆不太通請見諒。


 


翻譯:帶著使命感勇赴福島的人


 


東京電力(東電)在福島第一核電站的事故,因為信息披露的延誤而受到社會輿論的猛烈批評。儘管如此, 該公司以及協力公司內也有不少為了避免最惡劣的事態,不顧個人危險而作業的人。


有一位在地方電力公司(島根縣)男性(59歲),本來過半年就要退休的,就是在這緊急關頭自願報名去支援福島的。


他的女兒(27歲)說,爸爸已經有40年從事核電的運輸,本來今年9月退休。這次(東電)事故發生後,公司招聘20名志願者前往福島支援。


13日, 他跟家人說,現在的對應對會改變核電的將來,帶著這個使命感要報名去一下福島回來。聽到平常在家很少發言甚至無甚作為的父親的一席話,女兒內心雖然感到驕傲,但也不禁熱淚盈眶。


在東電完成接受體制的15日早上,他離開了家門。女兒不想做特別的事情,也照常上班了。『剛開始不想讓他去的,但想想如果發生什麼事情,他自己決定的事情就不會後悔的』,女兒說會不斷祈禱父親的平安歸來。


他太太(58歲)說,他18歲就從事核電的運輸,經常自豪的說最安全的事業。送他出門,只說了句 『為了世人的安心,加油吧!』


 


原文:http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110316-00000018-jij-soci


 


「使命感持って行く」


=電力会社社員、福島へ―定年前に自ら志願


時事通信 3月16日(水)4時56分配信


 福島第1原発の事故で、情報提供の遅れなど東京電力の対応に批判が集まる一方、最悪の事態を避けるため、危険を顧みず作業に当たる同社や協力会社の社員もいる。地方の電力会社に勤務する島根県の男性(59)は、定年を半年後に控えながら、志願して応援のため福島へ向かった。


 会社員の娘(27)によると、男性は約40年にわたり原発の運転に従事し、9月に定年退職する予定だった。事故発生を受け、会社が募集した約20人の応援派遣に応じた。


 男性は13日、「今の対応で原発の未来が変わる。使命感を持って行きたい」と家族に告げ、志願したことを明かした。話を聞いた娘は、家ではあまり話さず、頼りなく感じることもある父を誇りに思い、涙が出そうになったという。


 東京電力側の受け入れ体制が整った15日朝、男性は自宅をたった。特別なことにしたくないと考えた娘は見送りはせず、普段通りに出勤した。「最初は行ってほしくなかったが、もし何かあっても、自分で決めたことなら悔いはないと思った」と話し、無事の帰宅を祈る。


 男性の妻(58)は「彼は18歳の時からずっと原発の運転をしてきた。一番安全なものをやっているという自信があったんだと思う」と話す。出発を見送り、「現地の人に安心を与えるために、頑張ってきて」と声を掛けたという。 



2011年3月15日 星期二

災難中可歌可泣的事蹟


 





俗話說,患難見真情一點也不假。甚至,患難時可以看到社會的素質,民族的本質。


從地震,到海嘯,然後核電事故。一起又一起的連環災難,也給日本製造了一件又一件可歌可泣的事情。


當核電站事故發生時,有誰會想像事發現場(發生事故的核電站)是怎樣的情景?


以下是讀賣新聞的一篇報導。


請想像一下,經過地震,海嘯後,800名電廠員工依然堅守崗位,在黑暗中不斷嘗試灌水的景象。


當壓力過大,無奈要開閥放氣時,也有人勇敢去做。雖然最終還是被感染送院。


大家都在努力,包括不同行業的人,也包括政府以及首相。


對了,他們的首相不用去踩海嘯後的爛泥,但已經足夠。


------------


被曝の恐怖、余震…真っ暗な建屋で決死の作業


読売新聞 3月15日(火)20時1分配信


 高濃度の放射性物質の放出が続く福島第一原発。


 放射能汚染の恐怖と闘いながら、決死の作業が続く。15日朝に大きな爆発が起きた2号機。東電や協力企業の作業員ら800人が水の注入作業を行っていたが、爆発に伴い、「必要最小限」という50人を残し、750人が一時、現場から離れた。被曝(ひばく)を避けるため、放射線量が高くなると作業を中断しなければならない。15日午前、隣接する3号機付近で観測された400ミリ・シーベルトの環境下で作業できる時間は15分が限度。津波による被害で、停電も続く。照明がつかないため真っ暗な建屋内で、作業効率はあがらない。余震が続く中、津波警報で作業の中断を余儀なくされることもある。400ミリ・シーベルトを記録したのは、作業員が携帯する放射線監視装置だった。


 12日午後、高圧になった1号機の格納容器内の蒸気を逃がすための弁が開放された。格納容器に亀裂が入る最悪の事態はまぬがれた。その弁を開ける作業にあたった男性は、100ミリ・シーベルト以上の放射線を浴び、吐き気やだるさを訴えて病院へ搬送された。


 もともと、この作業では、大量の放射線を浴びる危険があった。このため、1号機の構造に詳しいベテラン社員である当直長が作業を担当。「タイベック」と呼ばれる特殊な全身つなぎ服とマスクを身につけ、手早く弁を開けたが、10分超で一般人が1年に浴びてもいい放射線量の100倍にあたる放射線を浴びた。


 経済産業省原子力安全・保安院によると、同原発で注水作業に当たる東電職員らは約70人。緊急時対策室でポンプなどを制御しつつ交代しながら格納容器付近の現場で活動している。


 中央制御室で監視できる計器も、被災後、故障し計測不能なものがある。遠隔制御も不能で、原子炉冷却のために弁を開く作業も手作業するしかない。福島第一原発は1971年に1号機が稼働した古い原発で、通路などが狭く作業しにくいことも足を引っ張る。


 注水が進めば原子炉内の圧力が上昇し、炉の崩壊の危険性が高まるため、弁を開いてガスを外部に放出しながら進めなければならない。ガスは放射性物質を含むため、放出自体は最小限に抑えなければならない。東電の担当者は「バランスをみながらぎりぎりの選択の連続だ」とため息をつく。 


2011年3月14日 星期一

ますます心配になってきます


 






先週金曜日、東日本で巨大地震が発生してから、いつもYahoo,Asahiを見るようになっています。


ものすごい大自然の力の前に、人間はどんなに小さいか!


最初はいつもの地震と思ってましたが、状況はますます悪化。



福島の核発電も、いろいろの努力をしても、どうも最後の核爆発に進展しているように気がして、不安が深まっています。



何とかして、神様!


30年前に、一緒に日本に留学した100名の中に1/3が日本に残って生活しています。地震後、お互いの安否を流しあって、無事であることを確認しました。その一人の書き込み:



 




がんばれニッポン!




頑張っている、日本!?




 投稿者:CM  投稿日:2011年 3月15日(火)01時20分8秒, Time: 1300119608 -




昨日10時間余りのドライブを経て岩沼市(仙台の少し南)の家内の実家に行き、今日また10時間強のドライブで、病気の義父母を埼玉に連れて来た。




4号線に沿って北上したが、国見を過ぎると夜が真っ暗、電気も水道もない。空気に明らかに焦げの匂い。岩沼の空に薄っすら星が見えたが、北の空(名取市、仙台市)がどんより。




短い滞在だったが、意外と感じたのはその平穏さ。信号機が付かなくてもみんなが譲り合って慎重に運転をしている。避難しなかった人々も指定された場所で食料と飲料水の配給をもらっている。近所に梅干やホカロンなどを贈り合っている。ゴミも指定時間指定場所に出している。。。




それと比べて東京ではどうだ?スーパーで食料品や乾電池などを買い漁っている。GSで長蛇の列が出来て、まるでパニック。一日3時間程度の停電がこんなに受け入れ難いのか。。。





2011年3月11日 星期五

活在當下,才是重要

小L,一個與我差不多同年代的人,據說,在大家歡歡喜喜地準備過年(春節)的時候,她悄悄地進了醫院,然後也悄悄地走了。


她的父親,與我父親都是同事,因此從老一代開始就有來往。我叫他爸S伯伯。


年輕時經過香港時都有去拜訪過S伯伯。那時,他是某中資企業的老闆。在我眼中也是很有分量的人。



她,則一直在國內政府機構做事,有幾次還找她幫了忙。可以說,也是我人生的貴人之一吧。


令人不可相信的是,幾年前她發現患了Cancer,於是展開了應該是艱苦的治療。前年底,S伯伯(他爸)在要去北京的路途中突然心臟病發作病逝,家人竟然連最後一面都沒有見到。也許,這對她來說是另外一個打擊。 她本人去年一度好轉,我去年初夏回廣州時,還一起與她及他媽媽一起飲茶,樣子看來還不錯呢,也以為難關已大步跨過。



結果。。。很難令人好受。


S阿姨也許因為新春時的喪事而不願跟人說起。問起來,只是說女兒與人去旅行了。 


少了一個認識的人,實在有點愁胀。


人生,猶如黃山的雲煙。


也許,活在當下,才是重要。




@Yase,Kyoto


轉抄區醫生的語錄:


「生有時,死有時。活着是好的,死去也不壞。」


幸福是甚麼?或生或死,皆有期待。


死亡究竟距離我們多遠,我們不知道,


唯一可以肯定的,是每個人的生命都在倒數。


多行善,少結怨。


感激別人的恩惠,忘掉對方的缺點。


視逆境作考驗,看生命為情趣。


即使明天不再醒來,也會安樂。



(原載FB)




2011年3月8日 星期二

DHL。。。先進的追踪系統,笨朽的送貨作風

 

這是網上購買的一本書,經過DHL送來的全程記錄。夠詳細的吧!


有沒有看到,一本書要送上門3次!送貨員的腳力不花錢(?),也得算算油費吧?!


怪不得有個什麼燃料附加費之說。當然,燃料附加費是航空公司的。


打個電話先確認一下不就一了百了了嗎?


說人不在家,只是去樓下超市買點東西而已!









Monday, January 31, 2011 Location Time  



16 Delivered - Signed for by : MS CHxx HONG KONG - HONG KONG 22:16 



15 With delivery courier HONG KONG - HONG KONG 19:35




Saturday, January 29, 2011 Location Time  



14 Shipment on hold HONG KONG - HONG KONG 15:57 


13 Delivery attempted; recipient not home HONG KONG - HONG KONG 12:46 



12 With delivery courier HONG KONG - HONG KONG 08:50




Friday, January 28, 2011 Location Time  



11 Shipment on hold HONG KONG - HONG KONG 15:28 


10 Delivery attempted; recipient not home HONG KONG - HONG KONG 12:53 



9 With delivery courier HONG KONG - HONG KONG 08:58


8 Arrived at Delivery Facility in HONG KONG - HONG KONG HONG KONG - HONG KONG 07:52


7 Departed Facility in HONG KONG - HONG KONG HONG KONG - HONG KONG 07:15


6 Processed at HONG KONG - HONG KONG HONG KONG - HONG KONG 07:15


5 Arrived at Sort Facility HONG KONG - HONG KONG HONG KONG - HONG KONG 02:50




Thursday, January 27, 2011 Location Time  


4 Departed Facility in TAIPEI - TAIWAN TAIPEI - TAIWAN 21:07


3 Processed at TAIPEI - TAIWAN TAIPEI - TAIWAN 18:20


2 Arrived at Sort Facility TAIPEI - TAIWAN TAIPEI - TAIWAN 18:06


1 Shipment picked up TAIPEI - TAIWAN 15:02

這是最近購買書籍時寫給客服中心的信:




Subject: 商品寄送相關問題


訂單編號:20110302009875


根據之前的經驗,似乎你們用的DHL Express比較多。


香港DHL服務不好,上門之前不打招呼,扔下不在通知書就走。留下的電話可以一天打不通,等到打通就沒人聽。約了送貨時間也可以失約,要在家等兩個小時再多加半個小時。


如有可能請用speedpost(郵局)之類的。


如要用DHL,請一定吩咐,上門前請打電話,或者要按樓下門鈴!


多謝!


---


如果說比較,也許去年買的兩部Iphone,因為使用的送貨公司是Fedex以及DHL,所以其送貨質量很明顯有很大區別。甚至,DHL的送貨讓人氣結。


Fedex的送貨如閨女出嫁般慎重,細心。那DHL則如街市裡的餐廳送外賣一樣。


大概,DHL不適合做家庭的送貨業務。上班時間,家庭裡有人的時間,肯定少過無人的時間。送啥貨?做蛇王去好了。


2011年3月7日 星期一

追看《廚房裡的人類學家》



是無意中在瀏覽麵包製作時遇到這個網站的。


http://blog.yam.com/user/tzui.html








最近一個星期,分兩個時期看完的。


第一次,從2008年-現在:來香港,見習廚師,轉去上海。


完後,從頭(2006年)到2008年。美國,博士課程- 廚藝學校,香港


這種讀書法,也是我以前看小說的方法。不好看的話,可以省一半時間呢。哈哈!


格主很厲害,也很好玩。放著博士課程不去讀,反而一頭鑽進廚藝學校。


老公是領事館的工作人員,應該薪酬不薄,但依然跑去餐廳忍受見習生的苦。


說實在話,起初是好奇,然後是佩服,最後是感嘆。。。


格主出了一本書,名字也是《廚房裡的人類學家》。這個書名,乍看有點摸不著頭腦。也許有點跟她讀博士的那種感覺一致吧。呵呵。



格主的名字,叫祖宜,我還以為是英文Joey過來的呢。


但不是,不能不說其老豆很有鬼才,從小就起了個這麼“鬼”名字,長大也找了個“鬼”佬。


2011年3月6日 星期日

週末的感冒與用藥


上週四開始,已經覺得有點感冒的感覺:咽喉疼,到了周五流鼻水不止,發寒。




不是自己抵抗力差了,而是公司的病菌太厲害了。




曬一曬,下午的陽光


記錄一下這3天的用藥(可不可以報銷啊?):


牛黃解毒片(同仁堂,2次,週四,週五)


維他命C 500 (Jx, 2次,週四,週五)


銀翹解毒片(同仁堂,一次,週五)


安泰敏(幸福,一次,週五中午)


感冒葛根湯(北京製藥廠,兩次,週六早,週日早)




到了週日已經基本痊癒了。




安泰敏乃第三代抗敏感藥,對一些過敏性感冒特徵特別有用。人往往被這些感冒症狀搞得失去戰鬥力(抵抗力)而病倒。


葛根湯是我們的老祖宗發明的成藥,藥方公開,但其有效力不是吹的。不知有沒有搶在韓國人前面去登記世界文化遺產?


除了安泰敏與維他命,都是中藥成藥。能夠幾劑搞定,真乃謝天謝地!


所謂,小病是福。。。呵呵!


老來相伴




高慧然年紀不大,但有時也不得不感嘆她的觀點。


今天無意看到她的blog,有篇老伴老伴,老來相伴的文章(http://hk.myblog.yahoo.com/yoyokowaiyin/article?mid=28846)。






春の花(日本)



她講到“。。。失去恩愛相伴的老伴後,另一半在兩年內去世的數據不在少數。 


老伴老伴,老來相伴。兩個相愛的人,在一起慢慢變老,深情與歲月交織在一起,彼此早已成為對方生命的一部分。失去另一半,是切膚剜心之痛。是徹底的絕望和無助。”




前面一句是否有科學根據就不得而知,但確實有不少這樣的例子。


老友S君的父母就是,雙雙在一兩年離世,所以對S君的打擊也很大。


老婆經常講到自己的爺爺奶奶90多歲依然相恩相愛,走路也總是手拖手,甚有老來相伴的味道。現在算起來,兩人離去也就是相差兩年。


如果說高慧然找到的是一條定律,我可以給定律加上條件,那就是他們一定是恩愛的老伴。


這是一種福氣。